| Traduceri suplimentare |
| hammer n | (part of a mechanism) | ciocan s.n. |
| | Derek pulled the hammer back on his gun. |
| hammer n | (object thrown in sports event) (probă de aruncat) | ciocan s.n. |
| | In this event, athletes throw a hammer weighing over seven kilograms. |
| hammer⇒ vi | (use a hammer) | a bate cu ciocanul loc.vb. |
| | The smith hammered at the chunk of steel for hours. |
| hammer vi | (hit, pound) | a lovi cu putere vb.intranz. |
| | | a bate cu pumnul în ușă expr. |
| | Jim hammered on the door with his fist. |
| hammer [sth]⇒ vtr | (use a hammer) | a ciocăni vb.tranz. |
| | | a modela prin ciocănire vb.tranz. |
| | The smith hammered the horseshoe into shape. |
Locuțiuni verbale
|
| hammer at [sth] vtr phrasal insep | (bang repeatedly) (la ușă) | a bate insistent, a ciocăni insistent vb.intranz. |
| | Joanne hammered at the door to get John's attention. |
| hammer away at [sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (persist) | a se înverșuna vb.reflex. |
| | | a se ține de vb.reflex. |
| | (în a face ceva) | a persista vb.intranz. |
| | If you want to finish your novel, you need to just hammer away at it every day. |
| hammer away at [sb] vi phrasal + prep | informal, figurative (try to persuade) | a bate la cap, a nu da pace cuiva loc.vb. |
| | | a insista vb.intranz. |
| | I hammered away at my boss until he finally agreed to give me a raise. |
hammer [sth] down, hammer down [sth] vtr phrasal sep | (UK, sell at a auction) | a vinde la licitație expr.vb. |
hammer [sth] in, hammer in [sth] vtr phrasal sep | (nail: bang with a hammer) | a bate cu ciocanul vb.tranz. |
| | I hammered in a nail to hang the picture on. |
hammer [sth] in, hammer in [sth] vtr phrasal sep | figurative (instil by repetition) | a fixa vb.tranz. |
| | | a recapitula vb.tranz. |
| | She meticulously reviewed her flashcards to hammer in the new vocabulary words before her exam. |
hammer [sth] out, hammer out [sth] vtr phrasal sep | (beat: a rhythm) (ritmul la tobă) | a bate vb.tranz. |
| | The drummer hammered out a rhythm and the band began to play. |
hammer [sth] out, hammer out [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (work hard to negotiate) | a negocia la sânge expr. |
| | Though they had differing viewpoints, John and Sally hammered out a compromise. |